セリーヌ tシャツ パロディセリーヌ tシャツ コピーセリーヌ tシャツ コーデ 忍者ブログ

仕事で役立つ人気ビジネスアプリおすすめ!

ビジネスマン必見!おすすめのビジネス管理ツールアプリを、独自のランキングと口コミでピックアップ!縦横無尽に使いこなせば、仕事の効率アップ間違いなし!
[43425]  [43424]  [43423]  [43422]  [43421]  [43420]  [43419]  [43418]  [43417]  [43416]  [43415

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

クラウド!?バッファ!? あなたは「カタカナIT用語」を正しく説明できますか?〈ASAhIパソコン〉

 クラウド!?バッファ!? あなたは「カタカナIT用語」を正しく説明できますか?〈ASAhIパソコン〉

 パソコンやスマートフォンを使っていると、カタカナの業界用語に出くわすことが多い。普通の日本語で書いたりしゃべったりしてくれればいいのに…とも思うが、どうも日本語ではうまく表現できないものが、そのカタカナには込められているようだ。そこで、今回はいまさら聞けないIT用語について紹介してみたい。
 
  まず、「クラウド(cloud)」という言葉から取り上げよう。
 
  あるオフィスの昼下がり、A部長がパソコンを眺めながら、部下2人(B課長とC平社員の関係)の会話を聞いている。どうやら、総務畑で育ってきたA部長はIT用語に疎いようだ。
 
 C平社員「例の案件のデータ、クラウドにあげておきました! 取引先にはリンク先を添付してメールします!」
 
 B課長「了解です。私からもデータ確認しておきます。それで進めておいてください」
 
 A部長「(リンク先? クラウド?? 何が何だか、さっぱりわからんな……)」
 
  クラウドとは、クラウド・コンピューティングを略したもので、簡単に説明すると「データをパソコンやスマホなどに保存するのではなく、インターネット上のサーバーに保存する」ことを示す。
 
  この会話に登場している「クラウド」とは、一見社内のデータ共有サービスのことを指しているように思うかもしれないが、少し違う。ただの社内のデータ共有であれば、B課長とC平社員との間だけで終わってしまうのだが、「取引先もデータにアクセスできる」というのがポイントだ。
 
  この場合、B課長とC平社員の間では共有しているデータを全てを見ることができるが、取引先からは平社員が指定したデータにしかアクセスできない仕組みだ。メールで送れないような大容量データをやりとりする時にうってつけのサービスだろう。
 
  次に「バッファ(buffer)」という言葉を紹介しよう。
 
  無事、取引先にデータを納品できたようで、取引先から次のデータのスケジュールについて確認があった。
 
 C平社員「取引先から次のデータを1週間後までに送ってほしいと言われました」
 
 B課長「そうか。なら、こちらの完成は5日後を目標にして、2日くらいバッファを設けるか」
 
 A部長「(今度はなんとなくわかるぞ。猶予とか余裕とかそういう言葉を使えばいいのに)」
 
  部長の気持ちはごもっともである。最近では、このようにビジネス用語としても使われる「バッファ」だが、もともとはコンピューター用語から派生している。パソコンからプリンターに出力する時、一気にパソコンからデータを送ってしまうと、プリンターの印刷速度に間に合わずデータがパンクしてしまう。…

PR
Submit Comment
name
title
color
mail
URL
comment
password   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
HN:
上原健二
性別:
非公開
P R
忍者ブログ [PR]
Template by repe